Arabská noc

Uvězněni v Arabské noci

Divadlo / 26.11.2012

Oceněná Arabská noc Rolanda Schimmelpfenniga v podání Moravského divadla bude naposled k vidění v Českých Budějovicích. Nenechte si ji ujít!

Naplano se neříká, že risk je zisk. V případě Moravského divadla v Olomouci, které v minulé sezoně představilo nespoutanou hru současné německé dramatiky, se toto přísloví naplnilo beze zbytku. Přestože se muselo vyrovnat s nesmlouvavou kritikou a nepochopením ze strany abonentního obecenstva, odborná veřejnost oponovala letošním udělením prestižní Ceny Josefa Balvína v rámci Pražského divadelního festivalu německého jazyka. Po sedmi letech tak uspěla mimopražská scéna.

Na počátku byla touha po originálním zpracování úspěšné látky, jež se naplnila režií Martina Glasera, šéfa činohry Jihočeského divadla, který Arabskou noc Rolanda Shimmelpfenniga vystavěl na slovech, tělesnosti a hmatatelné nepřístupnosti, tedy atributech, jimiž hra vyniká a strhává.

Odhalené nitro

Průhledem čirého plexiskla nazíráme pět polonahých osob uvnitř zavěšených kvádrů. Unikátní scéna Jaromíra Vlčka připomíná výstavu těl. Herci je vydávají téměř nahá, nepopsaná, abychom je v průběhu oblékli ve vlastní fantazii. K odhalení prostoru, děje a charakteru postav spějí vyřčené vnitřní monology a útržkovité dialogy aktérů, napínavé zápletky v činžovním domě, kde se zasekl výtah a neteče voda. Ke skutečnému kontaktu mezi nimi však nedochází. Vše se odehrává zároveň teď a tady. Divák na tuto hru musí nutně přistoupit, být nanejvýš pozorný a zapojit svou imaginaci, aby se příběh neroztříštil na střepy a neprotekl mu mezi prsty stejně jako voda prýštící z boxu i provaziště. Jeho vnímání, které je zjitřené podobně jako při poslechu rozhlasové inscenace, zde obohacuje paralyzující vizuální vjem, jenž dýchá zmarem, neschopností empatie a sílícím napětím, místy podtrženém filmovou hudbou Elliota Goldenthala, BJ Nilsena a Jamese Hornera.

Arabská noc

Představení vzbuzuje surreální emoce. Zdroj: moravskedivadlo.cz

Toužím po vyproštění

Vyvstává otázka, jak je možné, že lidé, kteří žijí fyzicky tak blízko, jsou si lidsky vzdáleni. Uvězněni jako voda ve zdech, každý sám, ve výtahu, lahvi koňaku, sexuálních orgiích, vlastních snech či vzpomínkách se silnou touhou po vymanění. Avšak herecké obsazení utváří celek, přesný hodinový strojek, překvapující plasticitou, estetickou působivostí a energií. Jsou vším, čím mají být a mají potenciál své fyzické herectví dále rozvíjet.

V izolovaném prostoru boxu vyniká zejména akrobacie Jiřího Suchého z Tábora v roli Kalila, pulzující, nitrem podmíněný, mikropohyb Kláry Klepáčkové zosobňující Fatimu a naléhavá hlasová monotónnost Kubesova domovníka Lomeiera. Ivan Dejmal opět potvrdil, že se i v malé roli alkoholika a voyera Petra Karpatiho dokáže prosadit. Realita se pod nadvládou arabského prokletí centrální postavy Františky Dekheové v podání křehké Terezy Richtrové mění v sen, jejž evokují odlesky vodní hladiny v hledištním prostoru.

Scéna okamžikem vyproštění ožívá, přibyde světla a průsvitná plenta vyjeví technické zázemí divadla, které ilustruje chodbu činžovního domu. Znovu nabytý pohyb vodou zmáčených herců vzbuzuje surreální emoce, ale sevřenost dějových pochodů se vytrácí a dochází ke zpomalení, jež přetne až okamžik nezvratného naplnění všech osudů.

První krok nestačí

Moravské divadlo tímto počinem prokázalo odvahu, jenže selhalo v trpělivosti, neboť představení stáhlo ihned po prostřídání všech abonentních skupin, právě ve chvíli, kdy získalo prestiž a našlo své publikum, nikoliv místní konzervativní, ale přístupnější studentské, kterému by se mělo přibližovat. Odvahou může na této cestě jedině získat, protože tvůrčí progresivita mu prospívá. Poslední možnost vidět Arabskou noc v nastudování MDO máte 5. prosince v Domě kultury v Českých Budějovicích, studentům je nabízeno v rámci projektu Studentská středa.

Roland Schimmelpfennig: Arabská noc

Překlad: Josef Balvín

Režie: Martin Glaser; Dramaturgie: Milan Šotek; Scénografie: Jaromír Vlček

Obsazení: Petr Kubes, Klára Klepáčková, Tereza Richtrová, Jiří Suchý z Tábora, Ivan Dejmal

Premiéra dne 21. října 2011 (psáno z reprízy dne 22. listopadu 2011 a derniéry v MDO 29. října 2012)

Foto: Jiří Doležel – moravskedivadlo.cz

Veronika Jiroušková

Veronika Jiroušková

Studentka FF Univerzity Palackého se zájmem o literaturu, divadlo a kulturu všeobecně.

Zanechte komentář



Vaše názory

  • Klára Pěnkavová

    Povedené, Verčo! Hned bych vyrazila, škoda jen, že je to v ČB…

  • Kateřina Jírová

    Zmiňovaný Josef je Balvín
    „O krásnou tečku za vydařenou sezonou se postaral činoherní soubor Moravského divadla Olomouc. Inscenace zaujala porotu Pražského divadelního festivalu německého jazyka, která se rozhodla tomuto titulu udělit prestižní Cenu Josefa Balvína. Činohra Moravského divadla Olomouc je přitom po sedmi letech prvním mimopražským souborem, který toto ocenění získal.“ http://www.aura-pont.cz/cenu-j–balvina-ziskala-olomoucka-arabska-noc-p3927.html

    Balbínova je poetická kavárna

    • Barbora Švarcová

      Dobrý den,
      moc Vám děkujeme za upozornění! Chybu v článku jsme již opravili.

      Barbora Švarcová, editorka sekce Divadlo